-
1 zbiegać się
vr( gromadzić się) to gather; ( łączyć się w przestrzeni) to converge; ( zdarzać się jednocześnie) to coincide; ( kurczyć się) to shrinkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiegać się
-
2 zbiegać się
-
3 zbiegać\ się
несов. 1. сбегаться;2. совпадать; 3. садиться; ср. zbiec się+3. kulić się, kurczyć się
-
4 zbiegać się
• converge -
5 zbiegać się
[збєгачь шіê]v.ndk -
6 zbiegać się
збігатися -
7 zbiegać
zbiegać po schodach die Treppe herunterlaufen;zbiegać z (G) (uciec) ausbrechen (aus D);zbiegać droga, zbocze abfallen, hinabführen;zbiegać się osoby zusammenlaufen; w czasie zusammenfallen; okoliczności zusammentreffen; materiał einlaufen;zbiegać się ulice zusammenlaufen -
8 zbiegać
( uciekać) to run away; ( biec w dół) to run downhill* * *ipf.1. (= biec w dół) run downhill; zbiec po schodach run downstairs.2. (= uciekać) run away; zbiec z więzienia escape from prison.3. (= upływać) pass, go by.pf.(= przewędrować) run all over.ipf.1. ( gromadzić się) gather, crowd, flock.2. (= łączyć się w jednym punkcie) converge.3. (= mieć miejsce w tym samym czasie) coincide.4. (= kurczyć się) shrink.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiegać
-
9 zbiegać
I. vi1) ( uciekać) flüchten, fliehen2) ( biec w dół) hinunterlaufen, hinunterrennen\zbiegać po schodach die Treppe hinunterlaufenII. vr1) ( gromadzić się) zusammenlaufen2) ( łączyć się w jednym punkcie) zusammenlaufen3) ( pojawiać się w tym samym czasie) daty: zusammenfallen; okoliczności: zusammentreffenjej urodziny zbiegają się w tym roku z Wielkanocą ihr Geburtstag fällt in diesem Jahr mit Ostern zusammen -
10 zbiec (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiec (się)
-
11 kurczyć się
несов.1) сгиба́ться, сжима́ться, поджима́ться2) сади́ться ( о ткани)3) перен. сокраща́ться, уменьша́тьсяSyn:zbiegać się 2) -
12 kurczyć\ się
несов. 1. сгибаться, сжиматься, поджиматься;2. садиться (о ткани); 3. перен. сокращаться, уменьшаться+2. zbiegać się
-
13 сбегаться
-
14 converge
zbiegać się -
15 concur
[kən'kəː(r)]vito concur with — zgadzać się (zgodzić się perf) z +instr
* * *[kən'kə:]past tense, past participle - concurred; verb(to agree; to come together, or coincide.) zbiegać się w czasie, zgadzać się- concurrent
- concurrently -
16 converge
[kən'vəːdʒ]vito converge on — przybywać (przybyć perf) do +gen
* * *[kən'və:‹](to (cause to) move towards or meet at one point: The roads converge in the centre of town.) zbiegać się- convergent -
17 coincide
[kəuɪn'saɪd]vi* * *1) (to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure.) zbiegać się (w czasie)2) (to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide.) zgadzać się•- coincidental -
18 zlatywać
I. vi2) ( spadać) herunterfallen3) ( zbiegać) zusammenlaufenII. vr2) (pot: zbiegać się) ludzie: zusammenlaufen, sich +akk versammeln -
19 zejść
pf — schodzić2 impf (zejdę, zejdziesz, zszedł, zeszła, zeszli — schodzę) Ⅰ vi 1. (iść niżej) to go down, to descend- zejść po schodach/drabinie to go down the stairs/the ladder- zejść do piwnicy to go to the cellar- zejść na ląd to go ashore2. (przemieścić się w dół) to go down, to descend- nurek zszedł jeszcze głębiej the diver went down deeper- w Tatrach zeszła lawina there was an avalanche in the Tatra Mountains- samolot schodzi do lądowania the plane is beginning to descend3. (obniżyć się) to go down, to fall- bezrobocie zeszło do 10% the unemployment rate went down to 10 per cent- latem temperatura nie schodzi tutaj poniżej 30 stopni in summer the temperatures here don’t fall below 30° centigrade4. (opuścić, zwolnić miejsce) to go off- piłkarze zeszli z boiska the players went off the pitch- statek zszedł z kursu the ship deviated from the course- zejść komuś z drogi to get out of sb’s way- zejść na bok to step aside- zejść z roweru to get off a bike- z taśmy produkcyjnej zszedł nowy model samochodu a new car has come off the production line5. (zostać usuniętym, oderwać się) to come off- pierścionek nie chce zejść z opuchniętego palca the ring won’t come off the swollen finger- skóra schodzi mu z rąk the skin on his hands is peeling off6. (zniknąć) [plama, smuga] to come off- jeszcze nie zeszły jej sińce her bruises haven’t cleared up a. gone yet- opuchlizna spod oczu już mi zeszła the swelling under my eyes has gone down- z jej twarzy nigdy nie schodzi uśmiech she always has a smile on her face- powietrze zeszło z dętki the inner tube has deflated a. gone flat- zejść z ekranu/ze sceny/z afisza to come off- jego książki nie schodzą z list bestsellerów all his books are best-sellers7. (przemierzyć) to go (a)round- zszedł całą wieś, żeby kupić jajka he went round the whole village to buy some eggs- zejść miasto wzdłuż i wszerz to walk the length and breadth of the city8. pot. (zostać sprzedanym) [towar, produkty] to go, to be sold- świeże bułki szybko zeszły the fresh rolls were sold a. went quicklyⅡ zejść się — schodzić się 1. (zgromadzić się) to gather (together), to assemble- goście zeszli się w salonie the guests gathered in the living room- ludzie schodzili się grupkami people came in groups2. (zbiegać się) [linie, drogi, ścieżki] to meet, to converge 3. (odbyć się jednocześnie) to coincide (z czymś with sth)- w tym dniu zeszły się dwie rocznice two anniversaries coincided on that day- w tym roku Nowy Rok schodzi się z niedzielą this year New Year falls on a Sunday4. (dojść do porozumienia) to come together pot.- członkowie zespołu zeszli się, żeby wystąpić na koncercie charytatywnym the band members came together to perform in a charity concert- po próbnej separacji znów się zeszli after a trial separation they got together again■ nie schodzić komuś z ust to be on sb’s lips- ich drogi się zeszły their paths crossed, their lives converged- dyskusja/rozmowa zeszła na inny temat the conversation/discussion moved to a different topic- czas zszedł mu na czytaniu/szukaniu noclegu he passed the time reading/he spent the time looking for a place to stay- zejść do rzędu a. roli czegoś to be relegated a. downgraded to sth- zejść na dalszy a. drugi plan to be pushed into the background- zejść z tego świata książk. to depart this life- zejść z tematu to stray from the subject- zejść z uczciwej drogi to stray from the straight and narrow path a. from the path of righteousness książk.- góra z górą się nie zejdzie, ale człowiek z człowiekiem zawsze a. często przysł. it’s a small world przysł.* * ** * *pf.1. zob. schodzić.2. (= przejść wielokrotnie) walk ( a way) many times.pf.zob. schodzić się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zejść
-
20 zbie|gnąć
zbie|c, zbie|gnąć pf — zbie|gać1 impf (zbiegnę, zbiegniesz, zbiegł, zbiegła, zbiegli — zbiegam) Ⅰ vi 1. (na dół) to run- zbiec ze zbocza to run down the slope- zbiec po schodach to run down the stairs- ścieżka zbiegała stromo w kierunku jeziora the path ran steeply down towards the lake- stok zbiegający łagodnie ku rzece a slope running gently down towards the river2. (uciec) to flee- zbiec z miejsca wypadku to flee the scene- zbiec z więzienia/niewoli to escape from prison/captivity3. (minąć) [czas] to pass- popołudnie zbiegło nam na czytaniu listów we spent the afternoon reading lettersⅡ zbiec się — zbiegać się 1. (zgromadzić się) to come running- ze wszystkich stron zbiegli się ludzie people came running from all directions2. (połączyć się) [linie] to meet- ulice zbiegają się w rynku the streets meet at the market square- brwi zbiegające się u nasady nosa eyebrows meeting over the nose3. (wystąpić w tym samym czasie) [wydarzenia] to coincide (z czymś with sth)- otwarcie fabryki zbiegło się z wybuchem wojny the opening of the factory coincided with the outbreak of the war- jej urodziny zbiegają się z naszą rocznicą ślubu her birthday coincides with our wedding anniversary4. (skurczyć się) [ubranie] to shrink- zbiec się w praniu to shrink in the washThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbie|gnąć
См. также в других словарях:
zbiegać się – zbiec się, zbiegnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} biegnąc, zbierać się w jednym miejscu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przechodnie zbiegli się na miejsce wypadku. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} łączyć… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbiegać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zbiegaćam, zbiegaća, zbiegaćają {{/stl 8}}– zbiec, zbiegnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc b, zbiegnę, zbiegnie, zbiegnij, zbiegłem, zbiegł, zbiegła, zbiegli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kurczyć się – skurczyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kulić się; zwijać się {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} o twarzy: ściągać się w grymasie, wyrażając cierpienie fizyczne lub psychiczne : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mijać się – minąć się — {{/stl 13}}{{stl 7}}1. mijać siebie wzajemnie, przemieszczając się w przeciwnych kierunkach; wymijać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciężarówki ostrożnie mijały się na wąskiej ulicy. Minął się z żoną, nie zauważywszy jej. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nakładać się – nałożyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w relacji przestrzennej: zachodzić na siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Listwy nakładają się. Nakładają się dwie warstwy czegoś. Nałożyły się na siebie dwa tropy, dwa odciski pieczęci … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pokrywać się – pokryć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać się pokrytym, powlekać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pokryć się wypiekami, piegami, wysypką. Pokryć się kurzem. Twarz pokryła się zmarszczkami. Ściany pokryły się plakatami.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zlatywać się – zlecieć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o ptakach, owadach: lecąc, gromadzić się w jakimś miejscu w dużej liczbie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Do pokoju zleciało się mnóstwo komarów. Sępy zleciały się do padliny. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbiec — + rzad. zbiegnąć dk Vc, zbiegnę, zbiegniesz, zbiegnij, zbiegł, zbiegli, zbiegłszy zbiegać ndk I, zbiecam, zbiecasz, zbiecają, zbiecaj, zbiecał 1. «biegnąc opuścić się w dół, znaleźć się na dole» Zbiec po schodach, ze zbocza. 2. zwykle dk «ujść,… … Słownik języka polskiego
z- — (w wyrazach, których tematy rozpoczynają się na samogłoskę lub spółgłoskę dźwięczną, a także na s, sz, h, np. zbieleć, zżąć, zsuwać, zszywać, zheblować) 1. «przedrostek nadający aspekt dokonaności czasownikom niedokonanym, np. zanalizować,… … Słownik języka polskiego
kurczyć — ndk VIb, kurczyćczę, kurczyćczysz, kurcz, kurczyćczył, kurczyćony «zmniejszać, skracać przez ściąganie, podkulanie; ściągać, kulić» Kurczyć nogi, palce. kurczyć się «o tkaninach: zmniejszać się, skracać się, kulić się, zbiegać się» przen.… … Słownik języka polskiego
schody — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. schodydów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} konstrukcja budowlana składająca się z szeregu biegnących pochyło stopni, przeznaczona do pieszego przemieszczania się z jednego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień